language professional(translator, transcriber, interpreter, trainer and tester)
with expertise in five
languages and over twenty years of experience. Teaching
Language programs for private and
Government sector since 2006. Solid technical background. Responsible linguist with excellent communication skills.
Praxis exam passed
Innovative lesson planning.
Style and performance assessment.
Interactive teaching style.
Translation and Interpretation.
Coordinating with other members.
Language consultant09/2014 to Current NLSC (DOD)
Appointed since September 2014.
Linguist05/2014 to Current MVM inc (DEA, SOD)
court ordered non-consensual intercepts by listening to conversation in foreign
interpreting to English by extracting
Communicate time sensitive, pertinent and actionable info to Duty Agents for direct action
field which is instrumental in
counter-narcotics seizures and.operational success.
Minimize personal conversations considered non pertinent.
Remain at monitoring table at
all times and never leave assigned line unattended.
Work on assigned calls doing translation and
Render other forms of documents such as tapes and written instructions
to English and some cases calls for deciphering different
accents, dialects and dictation styles.
Spanish Language Instructor04/2014 to 08/2014 CLGT.
Tailor lesson plans for students with an
interest in using their language skills in a business setting.
Teach an average of twenty (20) students per class.
Reported on student progress.
Successfully improved student participation
in classroom through integration of creative
Modification of general curriculum in order to
meet students needs based.
Spanish Language instructor
for intermediate level, and beginners.
Design curriculum for advanced
students and beginners as well. For beginners a program for basic
communication skills and for
the advanced and heritage language learner a curriculum to meet
the clients need to help them to communicate business ideas
and read charts in Spanish language with the purpose to interact with their
business partners in
Devoted a total of four hours class per group twice a week plus an extra
fifteen hours devoted to
lesson planning and emergent curriculum
Use of the the
Instructional System Design Model (ADDIE) and also the Condition
practice of the After Action Review model
Conduct level assessments & proficiency tests.
Project Manager07/2013 to 08/2013 SOSI inc
leader for a group of eight linguist on classified tittle III projects with
Supervised the work of six (6) team members,
offering constructive feedback on their work
clear targets and objectives and communicated them to other team members.
Monitored time-lines and flagged potential
issues to be addressed.
Collaborated with on duty agents to
achieve a final product.
Spanish and Italian Language instructor.02/2006 to Current Berlitz Language school.
Successfully improved student participation in classroom through integration of creative role-playing exercises.
Planned, implemented, monitored, and assessed classroom instructional programs which were consistent with students needs and goals.
Developed and taught lessons on relevant subject matters' books, poems, movies and themes to promote student interest.
Conducted a series of proficiency tests based on two scales Berlitz and ILR
Lessons planning and curriculum
development for advance students. Investing about twenty hours per week plus time class.
Deliver Total Immersion Programs for private and
Language Moderator03/2012 to 06/2012 Arlington Public Library
as a Spanish Language Moderator for a group of senior with an interest in
Spanish and Latino-
invested around 3 to 4 hour every week in this task and about 2 hours acting as moderator.
Spanish Language Instructor.01/2011 to 07/2011 Global Language Network at George Mason University
Designed and delivered training programs in the Spanish language.
communication skills for advanced and middle advanced students, world language
content, and cultural
orientation in the target language.
This project represented a total of 7 hours
per week and around 6 hours dedicated to class planning, curriculum preparation
Escort translator and Interpreter02/1999 to 05/2005 CUBAUTREMENT – Paris, France
Spanish Language Translator
for groups of French, Italian and German speaking clients.
Tour director for
groups of up to 300 plus clients.
Bachelor of Science: Civil EngineeringTechnical University of Havana (ISPJAE)-
Top 10 % of class
Diploma: German Language and LiteratureUniversity of Havana-
Associate: Hospitality ManagementInternational School of Hospitality Management and Tourism.-